نتایج جستجو برای: حافظه ترجمه

تعداد نتایج: 12626  

ساجدی, اکبر,

چکیده: آیه «بسم الله الرحمن الرحیم» به عنوان اولین آیه قرآن موضوع ترجمه و تفسیر مترجمان و مفسران فارسی­نویس قرآن بوده است. گوناگونی مشرب فکری و ذوق ادبی مترجمان باعث شده، ترجمه ­های متفاوتی از این آیه ارائه شود. در بخش نخست مقاله با معرفی سیزده اثر کهن در ترجمه فارسی قرآن، به نقد و بررسی ترجمه­ های آنها از این آیه پرداخته و ضمن معرفی کوتاهی از صاحبان این آثار تاریخی، به تبیین امتیازات، نوآوری ...

مواد حافظه شکلی، موادی هستند که قابلیت تغییرشکل از شکل موقت به اصلی را تحت محرک‌های مناسب دارند. هدف از این کار، تهیه مواد حافظه شکلی برپایه مواد پلیمری با استفاده از روش آسان، مقرون به‌صرفه و بدون نیاز به ‌روش‌های سنتزی پیچیده است. بنابراین، مواد حافظه شکلی با آمیخته‌سازی دو زیست‌پلیمر PVAc و PLA با روش اختلاط محلول تهیه شد و ریزساختار آن‌ها به‌کمک آزمون‌های XRD و AFM بررسی شد. همچنین، خواص مک...

مواجهه مزمن با میدان‌های مغناطیسی می‌تواند آثار نامطلوبی بر حافظه و یادگیری داشته باشد. این مطالعه با هدف بررسی اثر حفاظتی عصاره زعفران بر اختلالات تثبیت حافظه در رت‌های در معرض تابش میدان مغناطیسی انجام شد. 120 موش صحرایی نر از نژاد ویستار در 12 گروه ده‌تایی به مدت 5 روز، هر روز به مدت 1، 3 و 5 ساعت در معرض تابش میدان مغناطیسی با شدت 5/2 تسلا قرار گرفتند و آثار حفاظتی عصاره زعف...

راسخ جهرمی, اطهر, عابدی, علیرضا, محمدی, مهدی, ناصری جهرمی, راحیل, ناصری جهرمی, رضا, ژاله, سعیده,

مقدمه: شبکه‌های نوآوری تقویت حافظه سازمانی را سبب خواهد شد. به همین دلیل نیاز به بکارگیری روش‌ها و راهبردهای کارآمدتر جهت ایجاد انگیزش و علاقه در تشکیل چنین شبکه‌هایی ضروری به نظر می‌رسد. هدف از این مطالعه بررسی رابطه بین شبکه‌های نوآوری و حافظه سازمانی پرستاران دانشگاه علوم پزشکی جهرم می‌باشد. روش کار: این مطالعه از نوع توصیفی همبستگی بوده که در میان پرستاران دانشگاه علوم پزشکی جهرم در سال 139...

زراعتی, حسین , شاهین‌فر , جواد , شجاعی, سعید , قربان زاده , مریم , نسیمی, فاطمه ,

سابقه و هدف: در شرایط زندگی صنعتی امروز که اختلالات حافظه با سرعت بیشتری در حال وقوع است، انسان به دنبال شناخت روش هایی است که از اختلالات مربوط به آن جلوگیری کرده و موجب تقویت حافظه گردد. مطالعات نشان داده اند که داروهای زیادی از جمله گیاهان دارویی بر روی حافظه و یادگیری موثر هستند. مواد و روش‌ها:  در این مطالعه، مقالات  از طریق جستجوی الکترونیکی با وارد کردن کلید واژه های مورد نظر در بانک ها...

بیگدلی, ایمان اله, فدایی, عاطفه, میلادی گرجی, حسین,

زمینه و هدف: وابستگی به مت آمفتامین با اختلالات عصبی و نقایص شناختی از جمله آسیب حافظه آینده نگر و اعمال اجرایی همراه است. هدف پژوهش حاضر بررسی رابطه استفاده از مت آمفتامین و نقایص بوجود آمده در ابعاد مختلف حافظه آینده نگر و کاری بوده است. مواد و روش کار: افراد مورد مطالعه شامل 20 نفر افراد وابسته به متآمفتامین، 20 نفر افرادی که متآمفتامین را ترک کرده اند و نیز20 نفر از افراد عادی بود. از پرسشن...

ژورنال: :پژوهش های قرآنی 2012
حجت الله فسنقری

از آنجایی که ترجمه آسان ترین راه انتقال معارف قرآنی به مسلمانان غیرعرب می باشد، باید آنچنان که شایسته این کتاب آسمانی است، در ترجمه آن دقت نمود و برای ارائه ترجمه ای روان و به دور از اشتباه، باید به ساختارهای زبانی و قواعد صرفی و نحوی توجه نمود. ترجمه آیات تفسیر نور، تأثیرگذار، روان، مطابق با نثر معیار و قابل فهم برای همه اقشار است. ولی با همه این وجود، ایراداتی همچون عدم توجه به ساختارهای صرفی...

ژورنال: :پژوهش های تعلیم و تربیت اسلامی 0

ترجمه قرآن به زبان های مختلف، به خصوص به زبان فارسی، از دیرباز رایج بوده است. در دوران متأخر، به جهت گسترش سواد عمومی ایرانیان و روی آوردن آنها به مطالعه قرآن و توجه به معانی آن، روند ترجمه قرآن افزایش یافته است. از سویی دیگر، با توجه به قداست متن قرآنی و اهمیّت معانی آن در اندیشه و عمل مسلمانی، صحّت ترجمه اهمیّت ویژه ای دارد؛ اما با وجود این، ترجمه های موجود، کمابیش اشکالاتی کلی و جزئی دارند و هن...

ژورنال: ذهن 2019

  این نوشتار بر آن است به تحلیل نقش معرفت­شناختی حافظه از نگاه معرفت‌شناسان معاصر بپردازد. از میان منابع پایة معرفت و توجیه می­توان به ادراک حسی، درون­نگری، گواهی، استدلال و استنتاج اشاره کرد. دربارة اینکه حافظه یک منبع اساسی معرفت است یا نه، بحث­های زیادی صورت گرفته و از گذشته تاکنون موافقان و مخالفانی داشته است. در این رابطه، مقالة حاضر می­کوشد تا به این پرسش‌ها پاسخ دهد: آیا حافظه جزء منابع...

Roya LETAFATI

این مقاله با نگاهی به نمونه‌های ترجمه شده ادبیات فارسی به فرانسه به مسائل زبان استهاره می‌پردازد. بدیهی است که در شکل عام هدف ترجمه انتقال معنا است اما در زمینه ترجمه متن‌های ادبی، ترجمه فرایندی فراتر از انتقال معنا را در بر دارد. برای ترجمه متون ادبی نگاه مترجم به سبک نویسنده و عبارت‌های خاص متن فراتر از چهار چوب‌های معنایی است. بدیهی است که اثری از جمالزاده یا دولت آبادی را بدون در نظر گرفتن ...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید