نتایج جستجو برای: although one
تعداد نتایج: 2494822 فیلتر نتایج به سال:
toury (1978:200) believes that translation is a kind of activity which inevitably involves at least two languages and two cultural traditions. being polite while asking for something takes place differently in different cultures and languages, therefore various strategies may be applied for making requests and also translation of them in order not to disturb or threaten the face or better to sa...
the purpose of this thesis was to investigate how differently metacognitive, cognitive, and social/affective strategies affect l2 learners’ reading comprehension. to this end, the study employed a quasi-experimental design with a placement test as a proficiency test to find the homogeneity of groups. three classes were randomly selected as the experimental groups (n =90), and each class was tau...
در این پروژه، ابتدا 3 لیگاند جدید بر پایه ترکیب رودانین با نام¬های (l1): 3-amino-5-(2-oxoacenaphthylen-1(2h)-ylidene)-2-thioxothiazolidin -4-one. (l2): 3-(2-hydroxybenzylideneamino)-5-(2-oxoacenaphthylen1(2h)-ylidene)-2-thioxothiazolidin-4-one. (l3): 3-(2-methoxybenzylideneamino)-2-thioxothiazolidin-4-one . سنتز شد. لیگاندl1از طریق اضافه شدن ترکیب n- آمینو رودانین با استافتن کینون در حل...
hafez is considered to be one of the most well-known iranianpoets in german culture. although there are many translations of his divan(anthology and complete translation of poems), the question is do we need a newtranslation? hafiz was obliged to compress all his knowledge in words, which iswhy his poetry is so enigmatic. reading his poetry is like entering a labyrinthfrom where it is difficult...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید