نتایج جستجو برای: قصه کردی

تعداد نتایج: 2268  

ژورنال: فرهنگ ایلام 2014

چکیده گویش کرمانجی خراسانی و کردی ایلامی دو گویش مختلف زبان کردی هستند. گویش کرمانجی خراسانی، گویش کرد‌های ساکن استان خراسان شمالی است و گویش کردی ایلامی گویش جمعیت کثیری از کرد‌های ساکن استان ایلام می‌باشد. این دو گویش به دلیل تأثیر پذیری از زبان‌های دیگر تا حدودی این دو گویش از همدیگر فاصله گرفته‌اند؛ به گونه‌ای که گویشوران دو گویش، قادر به درک متقابل نیستند. گویش کرمانجی خراسانی اصولاً تحت ت...

این مقاله در پی بررسی مساله استقلال کردستان عراق از منظر منافع و راهبرد بازیگران اثرگذار با بهره‌گیری از رویکرد تحلیل بازیگر و روش مکتور است. پرسش اصلی این است که در خصوص مساله استقلال کردی در عراق چه  همگرایی‌ها و هم‌پوشانی‌هایی در منافع و راهبردهای بازیگران کلیدی وجود دارد و این وضعیت به چه نحوی استقلال کردی را متاثر می‌سازد؟ در روش مکتور به تحلیل روابط بین بازیگران و ارزیابی روابط بین با...

علی محمد حق شناس پگاه خدیش

قصه جادویی یا قصه پریان، داستانی است که درجهانی غیر واقعی رخ می دهدولی این وقایع غیرواقعی برای قهرمان قصه کاملا واقعی و معمولی به شمار می روند.ولادیمیر پراپ ، محقق روس، درنظامی ابداعی به بررسی ریخت شناسانه قصه های پریان روسی پرداخت.بنابر تعریف وی ، ریخت شناسی، یعنی توصیف قصه ها برپایه اجزای سازنده آنها و همبستگی و ارتباط این سازه ها با یکدیگر و یاکل قصه.در این مقاله قصه های جادویی ایرانی و شیوه...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1356

چکیده ندارد.

ژورنال: :کومش 0
عاطفه امینیان فر atefe aminianfar neuromuscular rehabilitation research center, semnan university of medical sciences, semnan, iran.مرکز تحقیقات توان بخشی عصبی- عضلانی، دانشگاه علوم پزشکی سمنان، سمنان، ایران رزیتا هدایتی rozita hedayati neuromuscular rehabilitation research center, semnan university of medical sciences, semnan, iran.مرکز تحقیقات توان بخشی عصبی- عضلانی، دانشگاه علوم پزشکی سمنان، سمنان، ایران پریوش باقری parivash bagheri neuromuscular rehabilitation research center, semnan university of medical sciences, semnan, iran.مرکز تحقیقات توان بخشی عصبی- عضلانی، دانشگاه علوم پزشکی سمنان، سمنان، ایران زهرا یعقوبی zahra yaghubi rehabilitation faculty, iran university of medical sciences, tehran, iranدانشکده توان بخشی، دانشگاه علوم پزشکی ایران، تهران، ایران

سابقه و هدف: تغییر گشتاور اینورتورها و اورتورهای مچ پا از جمله ناتوانایی های حسی حرکتی است که همراه با بی ثباتی عمل کردی مچ پا رخ می دهد. با توجه به اثرات مثبت گزارش شده whole body vibration (wbv) بر گشتاور عضلانی، این مطالعه به بررسی اثر wbv بر بهبود نسبت گشتاور کانسنتریک عضلات اورتور و اینورتور در افراد مبتلا به بی ثباتی عمل کردی مچ پا می پردازد. مواد و روش ها: 30 نفر از بیماران زن مبتلا به ب...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه گیلان - دانشکده علوم انسانی 1390

چکیده عنوان: تحلیل روان شناختی قصه‎ها و متل‎های کردی کرمانشاه با تکیه بر نظریه ناخودآگاه نام دانشجو: سردار بختم بررسی و مطالعه‎ی مواد فرهنگی امروزه بیش از پیش مورد توجه قرار گرفته است. این مطالعات جدا از معرفی فرهنگ‎ها به بازیابی و شناسایی هویت جمعی می‎پردازد. از کهن‎ترین و اصیل‎ترین مظاهر فرهنگی یک قوم می‎توان به قصه‎های عامیانه آن قوم اشاره کرد. این پایان نامه با این نگاه به جمع‎آوری و تحل...

ژورنال: :ادبیات تطبیقی 0
مسلم خزلی دانشجوی دکتری زبان و ادبیّات عرب، دانشگاه رازی کرمانشاه علی سلیمی استاد بخش زبان و ادبیّات عرب، دانشگاه رازی کرمانشاه

ضرب المثل های کردی، به­ عنوان پل ارتباطی دو فرهنگ ایرانی- اسلامی، نقش ارزشمندی در زنده نگه داشتن ارزش های فرهنگی دارد. این زبان، در طول تاریخ و بویژه پس از ورود اسلام به ایران، با زبان عربی در ارتباط بوده و بسیاری از مؤلفه های فرهنگی را با فرهنگ و زبان عربی مبادله کرده است. با توجه به نقش بی همتای زن در فرهنگ ایرانی و عربی، در این نوشتار تلاش می شود با رویکردی تاریخی و با روش توصیفی-تحلیلی و بر...

ژورنال: :فصلنامه علمی ترویجی فرهنگ ایلام 2014
حسن امامی مهدی سبزه

چکیده گویش کرمانجی خراسانی و کردی ایلامی دو گویش مختلف زبان کردی هستند. گویش کرمانجی خراسانی، گویش کرد­های ساکن استان خراسان شمالی است و گویش کردی ایلامی گویش جمعیت کثیری از کرد­های ساکن استان ایلام می­باشد. این دو گویش به دلیل تأثیر پذیری از زبان­های دیگر تا حدودی این دو گویش از همدیگر فاصله گرفته­اند؛ به گونه­ای که گویشوران دو گویش، قادر به درک متقابل نیستند. گویش کرمانجی خراسانی اصولاً تحت ت...

ژورنال: ادبیات تطبیقی 2017

ضرب‌المثل‌های کردی، به­ عنوان پل ارتباطی دو فرهنگ ایرانی- اسلامی، نقش ارزشمندی در زنده‌ نگه‌ داشتن ارزش‌های فرهنگی دارد. این زبان، در طول تاریخ و بویژه پس از ورود اسلام به ایران، با زبان عربی در ارتباط بوده و بسیاری از مؤلفه‌های فرهنگی را با فرهنگ و زبان عربی مبادله کرده‌است. با توجه به نقش بی‌همتای زن در فرهنگ ایرانی و عربی، در این نوشتار تلاش می‌شود با رویکردی تاریخی و با روش توصیفی-تحلیلی و ...

ژورنال: :تحقیقات اطلاع رسانی کتابخانه های عمومی 0
مریم ناخدا maryam nakhoda room 15, faculty of library and information science,university of tehranتهران، خیابان انقلاب، خیابان 16 آذر، دانشگاه تهران، دانشکده علوم کتابداری و اطلاع رسانی، اتاق 15 آرزو جوادی arezoo javadi faculty of library and information science,university of tehranتهران، خیابان انقلاب، خیابان 16 آذر، دانشگاه تهران، دانشکده علوم کتابداری و اطلاع رسانی

هدف: این پژوهش به بررسی الزامات و ویژگی های لازم برای قصه گویی دیجیتالی در وب سایت های کودکان و نوجوانان ایران می پردازد. روش: در این پژوهش از روش پیمایشی و ابزار سیاهه وارسی شامل 5 مؤلفه و 67 مورد از الزامات برگرفته از مطالعه ادبیات پژوهش و مشاهده استفاده شد. همچنین در این پژوهش، 21 وب سایت ایرانی کودکان و نوجوانان که دربرگیرنده بخش قصه گویی بودند انتخاب شدند. یافته ها: وب سایت های کودکان و نو...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید