نتایج جستجو برای: ترجمه متون تاریخ علم
تعداد نتایج: 62436 فیلتر نتایج به سال:
چالش های موجود در ترجمه متون فنی محقق را بر آن داشت تا در زمینه ترجمه متون فنی تحقیقی صورت دهد. مطالعه پیش رو سعی کرده است تا توانایی دانشجویان مقطع کارشناسی رشته مترجمی زبان انگلیسی را در زمینه ترجمه متون خودرویی مورد بررسی قرار دهد. این تحقیق همچنین سعی کرده است تا خطاهای احتمالی را شناسایی و پربسامدترین آنها را مشخص کند. برای این منظور، یک آزمون ترجمه از کاتالوگ های اتومبیل به زبان انگلیسی ت...
پرداختن به فلسفه تاریخ و نیز برانگیختن صاحبان علم و خرد به تفکر درباره تاریخ، از دغدغه های استاد مطهری بود. وی در حوزه مسائل معرفت شناسی تاریخی مباحث گسترده ای دارد و درباره فلسفه علم تاریخ و به ویژه تعریف ها و مفاهیم تاریخی نیز صاحب آرای گوناگونی است. این پژوهش می کوشد با استفاده از روش توصیفی و تحلیلی و از راه مراجعه مستقیم به آثار مطهری، به معرفی، نقد و بررسی آرای او در این زمینه بپردازد. ب...
ترجمه ی تاریخ یمینی را بی شک می توان یکی از گرانسنگ ترین نوشتارهای ادبی به شمار آورد که افزون بر ویژگی های برجسته ی ادبی، نمایانگر یک دوره ی تاریخی بسیار مهم و تاثیر گذار بر تاریخ ادبیات ایران نیز است. علت انتخاب این کتاب و بررسی آن، اهمیتی است که در دو زبان فارسی و عربی داراست و همین امر نشان دهنده ی آن است که این کتاب نیاز به بررسی بیشتری توسط فعالان در حوزه ی ادبیات را دارد. با توجه به اهمی...
چکیده ندارد.
این پژوهش در حوزه زبانشناسی انجام گرفته و دارای بعد مطالعاتی توصیفی-تحلیلی می باشد. در این پژوهش دلایل دشواری ترجمه متون حقوقی و قضایی، به عنوان چالش اصلی، بر اساس مطالعه عناصر زبانی سازنده این گونه تخصصی مورد واکاوی قرار گرفته است. مطالعه و تجزیه و تحلیل پیکره زبانی این پژوهش نشان می دهد که از میان سه گروه اصلی این دسته از متون، می توان ریشه برخی از دشواری های این نوع خاص از ترجمه را شناسایی ک...
در مطالعه و بررسی پژوهش های انجام شده در زمینة متون کلاسیک فارسی این مشکل به چشم می خورد که تعداد قابل توجّهی از پژوهش های انجام شده، فاقد نوآوری هستند و صرفاً به تکرار پژوهش های پیشین بسنده کرده اند. ریشة این مشکل را نه در متون کلاسیک فارسی، بلکه در کاربست تکراری رویکردهای قدیمی بر این متون باید جست. برای رفع این مشکل می توان از رویکردهای تازه تر نقد ادبی مانند «تاریخـگرایی نو»استفاده کرد. از آن...
شناخت دیدگاه های مؤلفان متون کهن تاریخی ابزاری است برای دریافت رویکرد تاریخی آنان که می تواند نمایانگر ماهیت علم تاریخ و بینش مؤلف باشد.البدء و التاریخ تألیف مطهربن طاهر مقدسی(355 هـ /966م) یکی از مهم ترین متون تاریخ نگاری است که با رویکردی خاص به تاریخ تألیف شده است. در کوشش برای دریافت تأثیر بیتش معرفت شناسانه ی مقدسی بر تاریخ نگری و تاریخ نگاری او، فرض بر این است که بینش معرفت شناسانه ی مؤل...
مقاله حاضر در حوزه ترجمه متون اسلامی: قرآن و حدیث، به بررسی و نقد برخی از مشکلات ترجمه که خاص متون مذهبی است می پردازد. برای درک بهتر کار ترجمه ی این متون، در این تحقیق سعی بر آن شده که ما بین نظریه های ترجمه، عمدتا سه جریان غالب و کار عملی آن پلی ایجاد شود. با نزدیک کردن جنبه های عملی ونظری های ترجمه ، ما به این نتیجه رسیدیم که در ترجمه متون مذهبی گاه راهکار برگرفته از یک نظریه در برگردان یک م...
هرمنوتیک (hermeneutics) در تعریفی ابتدایی، علم تعبیر، تفسیر و تأویل، نام گرفته است. هرمنوتیک به معنای تعبیر و تفسیر برای دستیابی به معناست. این واژه در فارسی «زندآگاهی» نیز ترجمه شده است.پل ریکور، هرمنوتیک را فن تشریح و توضیح نمادها بخصوص نمادهایی که معنی صریح دارند میشناسد.او در مقاله «رسالت هرمنوتیک» تعریف زیر را تعریف کارآمدی از هرمنوتیک تلقی میکند: هرمنوتیک نظریه عمل فهم است در جریان رواب...
مطالعه حاضر در صدد بررسی رابطه بین نشانگرهای کلام متون زبانشناسی کاربردی در زبان انگلیسی با ترجمه ی آنهاست. این تحقیق می کوشد تا روشن می کند که آیا ترجمه ی نشانگرهای کلام صد درصد کارکرد و کارایی خود را همانند متون اصلی نشان می دهند وهمچنین تا چه حد، این متون ترجمه شده کارکرد و کارایی متون اصلی را حفظ کرده اند. به همین منظور شش کتاب، که سه مورد کتابهای اصلی و سه مورد دیگرکه ترجمه ی همان کتابهاست...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید