نتایج جستجو برای: journalistic translation

تعداد نتایج: 132296  

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه امام رضا علیه السلام - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1391

translation studies have become an accepted academic subject and books, journals and doctoral dissertations appear faster than one can read them all (bassnet and lefevere, 1990). but this field also brought with itself so many other issues which needed to be investigated more, in the heart of which, issues like ideology, ethics, culture, bilingualism and multilingualism. it is reported that ove...

Mahbube Keihaniyan Marzieh Rafiee,

  This paper investigates the use of ‘lexical bundles’ in two broad corpora of journalistic writing. The aim of this study is to compare the use of lexical bundles in the two domains, one consisted of newspaper articles written in English and published in England and the other one comprised of newspaper articles written in Persian from Iranian publications. For this purpose, the frequency...

2015
Fabienne Baider

This research study tested three different NLP technologies to analyze representative journalistic discourse used in the 2007 and 2012 presidential campaigns in France. The analysis focused on the discourse in relation to the candidate’s gender and/ or political party. Our findings suggest that using specific software to examine a journalistic corpus can reveal linguistic patterns and choices m...

2007
Matt Carlson

can be found at: Media, Culture & Society Additional services and information for http://mcs.sagepub.com/cgi/alerts Email Alerts: http://mcs.sagepub.com/subscriptions Subscriptions: http://www.sagepub.com/journalsReprints.nav Reprints: http://www.sagepub.com/journalsPermissions.nav Permissions: http://mcs.sagepub.com/cgi/content/refs/29/6/1014 SAGE Journals Online and HighWire Press platforms...

2015
Delphine Charlet Géraldine Damnati Jérémy Trione

Modern TV or radio news talk-shows include a variety of sequences which comply with specific journalistic patterns, including debates, interviews, reports. The paper deals with automatic chapter generation for TV news talk-shows, according to these different journalistic genres. It is shown that linguistic and speaker-distribution based features can lead to an efficient characterization of thes...

2009
Francisco Torreira Mirjam Ernestus

The present study shows that [t] consonants are affected by probabilistic factors in a syllable-timed language as French, and in spontaneous as well as in journalistic speech. Study 1 showed a word bigram frequency effect in spontaneous French, but its exact nature depended on the corpus on which the probabilistic measures were based. Study 2 investigated journalistic speech and showed an effec...

Journal: :مطالعات حقوق خصوصی 0
محمود کاظمی استادیار گروه حقوق خصوصی دانشکده حقوق و علوم سیاسی دانشگاه تهران اسعد انورعارف دکترای حقوق خصوصی دانشکده حقوق و علوم سیاسی دانشگاه تهران

since journalistic activities are done as team works with many peopleinvolved as participants, when a journalistic activity does somebody harm orresults in disorder or public damage, locating the agent of the harm, theperson in charge, the responsibility type in terms of the joint-liability in casethat there are more than one person in charge, or other responsibility typesbecomes difficult. in ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شهید باهنر کرمان - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1389

abstract translation has become a cultural act which plays a significant role in human life. with the emergence of functional translation theories, and skopos theory in particular, translation has been considered as a purposeful, interpersonal and intercultural activity which is produced for particular recipients and directed by a specific purpose. this purpose determines the translatio...

Journal: :Literature and Culture of Polissya 2021

پایان نامه :دانشگاه تربیت معلم - تهران - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1390

the frame semantic theory is a nascent approach in the area of translation studies which goes beyond the linguistic barriers and helps us to incorporate cognitive and cultural factors to the study of translation. based on rojos analytical model (2002b), which centered in the frames or knowledge structures activated in the text, the present research explores the various translation problems that...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید