نتایج جستجو برای: فرهنگ زبان آموز

تعداد نتایج: 61694  

ژورنال: :رودکی ( پژوهش های زبانی و ادبی در آسیای مرکزی ) 0
مرتضی رزم آرا استادیار

در این نوشته، «تاریخ تحولات فرهنگ نویسی فارسی» در قلمروی زبان فارسی بررسی می شود. با مقایسۀ قدیمی ترین فرهنگ های فارسی با فرهنگ هایی که در سدۀ بیستم نوشته شده اند، می توان کل تاریخ فرهنگ نویسی فارسی را به دو دورۀ «سنتی» و «علمی» تقسیم کرد. منظور از فرهنگ نویسی سنتی دوره ای از فرهنگ نویسی فارسی است که از قرن چهارم و پنجم هجری آغاز شد و تا پایان قرن سیزدهم هجری ادامه یافت. فرهنگ های این دوره هم ا...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1391

زبان خلجی از زبان های باستانی و از خانواده زبان ترکی است که به آن ترکی باستان نیز می گویند. این زبان که امروزه گویشوران اندکی در حدود 40 هزار نفر در ایران دارد نسبت به زبان ترکی آذری و استانبولی و غیره، اصالت خود را حفظ کرده است. خلج ها بنا به دلایلی که به آن ها اشاره خواهیم کرد تحت تأثیر عمیق زبان پارسی قرار گرفته تا بدانجا که عده بسیاری از آنان زبان خود را فراموش کرده و به تحصیل و تکلم زبان پ...

ژورنال: متن پژوهی ادبی 2008
اکرم سلطانی

در دستگاه دستوری زبان فارسی مقولة فعل یکی از پیچیده‌ترین مباحث دستوری است؛ به ویژه برای کسانی که می‌خواهند زبان فارسی را به عنوان زبان دوم بیاموزند. یکی از انواع فعل در دستور زبان فارسی مورد بررسی و تجزیه و تحلیل قرار نگرفته و یا کمتر به آن اشاره شده، فعلی است که از نظر معنی در گذر زمان دستخوش تحول شده و هر روز بر بار معنایی آن افزوده گشته است. این گونه افعال اغلب وارد حوزة معنی افعال دیگر شده،...

ژورنال: :متن پژوهی ادبی 0
فهیمه معرفت هیئت علمی دانشگاه علامه طباطبایی

پژوهش حاضر ما را در رابطه با چیستی خطاهای قانونمندی که زبان آموزان مرتکب می شوند در کشف ماهیت راهبردها و فرضیه های یادگیری زبان بسیار کمک می کند. سوال های این تحقیق عبارتند از این که زبان آموزان کرد چه خطاهایی را مرتکب می شوند و بسامد تکرار هر خطا و منبع هر خطا کدام است. نوشتار ۱۰۰ نفر دانش آموز کلاس پنجم ابتدایی شهرستان مهاباد در فاصله سنی ۱۱-۱۰ سال که زبان مادری آنها کردی (گویش مهاباد) است، ب...

ژورنال: :پژوهش های ارتباطی 0
حجت اسماعیلی کارشناس ارشد ارتباطات، دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکز اکبر نصراللهی دکترای مدیریت رسانه، دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکز

هدف مقاله حاضر، بررسی نقش شبکه های فارسی زبان ماهواره ای بر فرهنگ سیاسی جوانان شهر تهران بوده است. این مطالعه به روش پژوهش پیمایشی، با جمعیت نمونه 417 نفری از جوانان مناطق 1 تا 5 شهر تهران و در اردیبهشت سال 1394 انجام شده است. نتایج پژوهش نشان می دهد، بین تماشای شبکه های ماهواره ای فارسی زبان و فرهنگ سیاسی جوانان همبستگی معکوس وجود دارد؛ به بیان دیگر، جوانانی که شبکه های ماهواره ای فارسی زبان ر...

محمدجان شکوری بخارایی

فرهنگ زبان تاجیکی که در دو جلد در سال ۱۹۶۹م در مسکو چاپ شد و در سال ۲۰۰۶م در تهران به‌نام فرهنگ فارسی تاجیکی به‌طبع رسید، براساس اصول تازۀ علمی ترتیب یافته است. در این فرهنگ کوشش شده است تا سنت‌های ملی لغت‌نامه‌نگاری از برخی جهات به درجۀ دستاوردهای علم جهانی عصر برده شود. راه و روش مؤلفان این فرهنگ را «سفارش اجتماعی زمان»، خواست‌های یک دورۀ مهم تاریخ تاجیکستان ورارود ...

پایان نامه :دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی 1390

هدف این مطالعه بررسی تاثیر تدریس مهارت خواندن نقادانه بربه یاد سپاری لغات زبان آموزان انگلیسی به عنوان زبان خارجه می باشد. بدین منظور 72 زبان آموز مونث و مذکر در سطح متوسط بین سنین 17 تا 32 سال از میان 114 زبان آموز شرکت کننده ازآموزشگاههای فرزان و فرزانگان تهران بر اساس نحوه عملکردشان به ترتیب در تست استاندارد و بازبینی شده petوآزمون محقق سازو بازبینی شده لغت برگرفته از متون مورد تدریس، انتخاب...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه فردوسی مشهد - دانشکده ادبیات و علوم انسانی دکتر علی شریعتی 1392

خیلی فاکتورها باید دست در دست هم دهند تا یک برنامه آموزشی موفق شود. بر اساس مطالعات پیشین در مورد یادگیری زبان خارجی ،معلمان و زبان آموزان از اجزای اصلی برای دستیابی به موفقیت هستند. با در نظر گرفتن این حقیقت که انگیزه نقش مهمی در آموزش ایفا می کند،دانش این نکته به معلمان در زمینه پیشرفت یادگیری زبان آموزان کمک میکند. معلمان با تشویق کردن دانشجویان (زبان آموزان) به انتخاب اهداف معقول و افزایش ا...

نادر حقانى

افزایش مطا لعات در حوزهء ترجمه و نضج رویکردهای نوین، در کنار انتشار ر وزافزون منابع علمی به زبان های مختلف، افزایش تعاملات. تعداد اندک مترجمان و در نتیجه، عدم تأمین نیازهای کمی و کیفی، مراکز آموزشی را برآن داشته است تا با تدوین و یا بازنگری برنامه های درسی دوره های آموزش ترجمه و تربیت مترجم، نسبت به رفع نیاز ها بکوشند. از جمله انتظاراتی که از برنامه های (نوین)- در سی می رودکسب بیشترین میزان دا...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه فردوسی مشهد - دانشکده ادبیات و علوم انسانی دکتر علی شریعتی 1392

آموزش واژه، بخشی از آموزش زبان است که امروزه، برخی از متخصصین این امر، آن را به عنوان بخشی مجزا در نظر می گیرند. براین اساس رساله ی حاضر، به تهیه و تدوین مطالب آموزشی برای آموزش تعداد مشخصی از واژگان پربسامد محتوایی فارسی، به صورت خودآموز و بر مبنای الگوی درس اول کتاب 504 واژه ی ضروری انگلیسی و برپایه ی نظریه ی ساخت گرا و ترکیبی از رویکردهای دستور - ترجمه، مستقیم و شنیداری - زبانی، پرداخته است....

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید