نتایج جستجو برای: حضور مترجم

تعداد نتایج: 40151  

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه پیام نور - دانشگاه پیام نور استان تهران - دانشکده علوم انسانی 1394

ادیبان سیاسی، شاعران و نویسندگانی هستند که در امور سیاسی و حکومتی نیزدخیل اندو دو گروهند:"موافقان دستگاه حاکمه" که در دربار رفت و آمد دارندو مورد حمایت بزرگان و رجال سیاسی اند(و بعضی از این افراد، حتی از حکومت مقرری هم دریافت می کنند.) "مخالفان دستگاه حاکمه" که با عنوان "مخالف یا مبارز سیاسی" شناخته می شوند. سیاسیون ادیب، افراد اهل سیاست (حکما،وزرا،کارگزاران ،قضات و...) که علاوه بر فعالیت در ا...

ژورنال: :پژوهشنامه زنان 0
منیره قربانی دانشگاه آزاد شهرضا علی رحیمی دانشگاه کاشان حسین حیدری تبریزی دانشگاه آزاد خوراسگان

این پژوهش درصدد بررسی نقش زنان مترجم، در تاریخ ترجمه ایران، در 100 سال اخیر است. روش پژوهش توصیفی است و از دو ابزار پرسش نامه و مصاحبه (جمعاً با 54 صاحب نظر ترجمه) برای گردآوری داده ها استفاده می کند. داده ها، پس از طبقه بندی و کدگذاری، با نرم افزار spss تحلیل می شود. یافته های این پژوهش نشان داد که بانوان مترجم به رغم مشکلات اقتصادی، اجتماعی، و خانوادگی نقشی تأثیرگذار در تاریخ ترجمه و نیز ادبیا...

ژورنال: سراج منیر 2017

ترجمة متون دینی، به‌ویژه قرآن، یعنی کتابی که در فصاحت و بلاغت سرآمد تمام متون است، بسیار دشوار می‌باشد، حال اگر مترجم در برگردان این کتاب مقدس به تغییرناپذیرها برخورد کند، این کار پیچیده‌تر خواهد شد. مترجم باید پیش از ترجمه به شناخت و نحوة مواجهه با آن‌ها بپردازد؛ چراکه در صورت اتخاذ رویة نامناسب در ترجمه، از آنجاکه خوانندة روس با متن قرآن آشنایی ندارد، برداشت و تصور نادرستی ا...

این مقاله ، سبک صالح حسینی را در مقا م مترجم متو ن ادبی در ترجمة رمان خشم و هیاهو اثر فاکنر در پرتو همگانی ‌های ترجمة پیشنهادی بیکر بررسی می‌ کند . ابتدا گفته می ‌شود چرا در زمینة ترجمه، آنگونه که سبک نویسنده اهمیت دارد ، سبک مترجم اهمیت ندارد . نکتة تناقض ‌آمیز اینجاست که اگر سبک نویسنده مهم است ، مترجم چگونه می‌ تواند اثر انگشت خود را در ترجمه باقی بگذارد ؟ این مقاله ، همگانی ‌های ترجمة پیشنه...

Journal: : 2022

مکان‌یابی با درنظرگرفتن موضوع رقابت در بازار، یک تصمیم راهبردی و بلندمدت محسوب می­‌شود. چنانچه انتخاب مکان، بررسی‌­های لازم صورت نگیرد، حیات سازمان تحت تأثیر قرار می‌­گیرد. به‌­دلیل وجود پیچیدگی‌­های موجود مسائل مکان‌یابی، ارائه مدل‌های محدودیت­‌های متنوعی مواجه است. هدف این پژوهش، توسعه مدل رقابتی درنظر­گرفتن دو محصول از سوی سه رقیب است؛ برای منظور، مسئله به‌­صورت بازی مکان ـ قیمت تعریف استفاد...

ژورنال: :فصلنامه دانش مدیریت (منتشر نمی شود) 1992
احمد جعفرنژاد

معرفی کتاب: مدیریت عملیات (طراحی سیستم تولید ) جلد اول مترجم : احمد جعفرنژاد ناشر : نشر غیاث تاریخ انتشار : بهمن ماه 1370 نوبت چاپ : اول، 611 صفحه

Journal: :پژوهش های ترجمه در زبان و ادبیات عربی 0
محمدرضا عزیزی استادیار گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه بیرجند طیبه احمدپور دانش آموختة کارشناسی ارشد زبان و ادبیات عربی دانشگاه بیرجند حسن امامی استادیار زبان و ادبیات عربی دانشگاه بیرجند مرادعلی واعظی استادیار زبان و ادبیات عربی دانشگاه بیرجند

باده در ادبیات فارسی، نمادی کهن و نیرومند است که طیف گسترده ای از افکار متناقض را در خود گرد آورده است. این نماد در فرهنگ ایرانی به مخاطب مجال می دهد تا بنا بر ظن و شخصیت خویش، درکی مادی یا معنوی از آن داشته باشد. پژوهش حاضر می کوشد برگردان رباعیات مشترک میان سه مترجم عرب (ابراهیم عریّض، احمد صافی و احمد رامی) را که در آن، سخن از باده و باده گساری است، گزینش نموده، درک و برداشت مترجمان از آن را ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی 1389

هدف از تحقیق حاضر مقایسه دو ترجمه انگلیسی از بوستان سعدی-یکی توسط مترجم فارسی زبان و دیگری توسط مترجم غیر فارسی زبان-بود تا مشخص شود آیا یکی از آنها نسبت به دیگری از صراحت بیشتری برخوردار است یا خیر. برای این کارف فصل هفتم از بوستان سعدی-عالم تربیت-به همراه دو ترجمه انگلیسی از آن انتخاب گردید. برای حفظ عامل تصادفی بودن در انتخاب ابیات، دو بیت اول از هر حکایت به عنوان پیکره تحقیق انتخاب شدند. بد...

  شهرام دادگستر1*  1*- مترجم/  دانشجوی دکتری حشره شناسی کشاورزی، پردیس کشاورزی و منابع طبیعی دانشگاه تهران   e-mail: [email protected]                                                                                  چکیده از سال 2006، فاجعه فروپاشی کلنی از اروپا و آمریکای شمالی گزارش شده است. علت فروپاشی بطور واضح مشخص نیست و آن را به مرگ و میر زمستانی و پدیده جدیدی به نام ریزش کلنی[1] نسبت...

ژورنال: بینا 2014
دریاباری, سیدهاشم,

مترجم: دکتر سیدهاشم دریاباری: فلوشیپ قرنیه- دانشگاه علوم پزشکی شهید بهشتی * این مقاله ترجمه‌ای از مجموعه “Focal Point” مربوط به ماه September سال 2012 با عنوان “Ophthalmic Viscosurgical Devices” می‌باشد. به سختی می‌توان انجام جراحی‌های چشم را بدون استفاده از ویسکوالاستیک‌های چشمی (OVD) تصور نمود. در واقع، حضور و استفاده آن‌ها در جراحی به قدری گسترده شده است که اکثر جراح‌ها پیوسته به تاریخچه ...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید