نتایج جستجو برای: تلقی انگلیسی ـ آلمانی
تعداد نتایج: 40957 فیلتر نتایج به سال:
این مقاله واکاوی نوشتاری است دربارة گیلکی که در جلد دهم دانشنامة ایرانیکا[1] زیر مدخل «گیلان ـ زبانها»[2] آمده است. در این مقاله سعی شده است ضمن بازخوانی، نقد و بررسی آنچه در ایرانیکا آمده است، برخی از ویژگیهای دستوری گیلکی ـ آنگونه که شایسته است ـ توصیف شود. برآمد این واکاوی نشان میدهد که توصیف عرضه شده از گیلکی در دانشنامة ایرانیکا آنگونه که باید از عهدة تبیین برخی از ویژگیهای دستوری ...
نفوذ و گسترش شایان توجه واژههای زبان فارسی، در ادوار مختلف، در زبانهای گوناگون، از جمله موضوعات قابل توجه در حوزۀ ریشهشناسی و مطالعات تاریخی است. از جمله زبانهایی که در طول تاریخ، به طور غیرمستقیم، وام گیرندۀ واژههایی از زبان فارسی بودهاند، میتوان به زبانهای اروپایی، و از آن جمله انگلیسی، اشاره کرد. بررسی این دسته از واژهها خود ارائهکنندۀ تصویری گویا از فرهنگ، تمدن و رویدادهای اجتماع...
در این پایان نامه متن زند «ستایش هفت فصل» ترجمه و بررسی شده است. ستایش هفت فصل یسن های 35 تا 41 را تشکیل می دهد و به نثر است و پس از گاهان قدیم ترین بخش اوستاست. هفت ها فصل های 41-35 از 72 فصل یسنا را تشکیل می دهد و در میان گاهان جای دارد. هفت ها گرچه مجموعه ای جدا از گاهان است وازنظر مضمون و درون مایه ها با گاهان تفاوت هایی دارد، اما از نظر شیوه نگارش و زبان به کارگرفته شده ، با گاهان همسو است...
هگل مفهوم بنیادین بازشناسی را از فیشته برگرفته است و با تغییراتی که در آن میدهد، زمینه تحقق نظریۀ بازشناسی دوسویه را که حیثیتی اجتماعی و بینالاذهانی دارد فراهم میکند. برای تبیین رویکرد هگل دربارۀ مفهوم بازشناسی بایسته است نخست جایگاه این مفهوم را نزد فیشته بررسی، و حدود و ثغور آن را معین کنیم. این کار به ما کمک خواهد کرد تا به تفاوت تلقی فیشته و هگل از این مفهوم پی ببریم و به معنای راستین آن...
مقالة حاضر خوانشی است از کلیات نگاه هانری کربن و سید احمد فردید در باب مطالعة تطبیقی عرفان اسلامی و فلسفة آلمانی، و همچنین مقایسة نگاه دو متفکر با هم. دو متفکر در نقاط بسیاری با هم اتفاق نظر دارند؛ مثلاً اینکه هر دو مطالعة تطبیقی را با نقد تاریخیانگاری شروع میکنند، هر دو دلبستة پدیدارشناسی هستند، و هر دو در تلاشاند با این مطالعات بر بحرانهای تاریخ تفکر غربی فائق آیند. در کنار این اتفاق ن...
مقالة حاضر شامل سه بخش است. در بخش نخست تقسیم بندی گروه های خویشاوند زبانی از جمله خانواده های زبانی ”چینی-تبتی“، ”مجاری-فنلاندی“، ”اورال-آلتایی“، ”افریقایی-آسیایی“، ”مالایایی-پولینزیایی“، ”خانوادة زبانی استرالیایی“ و ”خانوادة زبانی قارة امریکا“ به بحث گذارده می شوند. بخش دوم به بحث در بارة خویشاوندی خانوادة بزرگ زبان های هند و اروپایی از جمله زبان های ایرانی که یکی از شاخه های این خانوادة زبان...
بخشبندی تأمینکنندگان، پایه و اساس تصمیمات مدیران زنجیره تأمین با هدف مدیریت توسعه تأمینکنندگان است. پژوهش حاضر ارائه رویکردی پویا برای طراحی استراتژی در این بهدلیل اینکه علاوه بر ویژگیهای اقلام خرید استراتژیها نقش مهمی دارد، از دومرحلهای استفاده شده مرحله نخست، معیارهای مناسب رویکرد پرتفولیو طبقهبندی میشوند؛ سپس دوم، هر طبقه دو بُعد توانمندی تمایل متناسب بعُد میشوند. درنهایت بخش استراتژ...
نفوذ و گسترش شایان توجه واژه های زبان فارسی، در ادوار مختلف، در زبان های گوناگون، از جمله موضوعات قابل توجه در حوزۀ ریشه شناسی و مطالعات تاریخی است. از جمله زبان هایی که در طول تاریخ، به طور غیرمستقیم، وام گیرندۀ واژه هایی از زبان فارسی بوده اند، می توان به زبان های اروپایی، و از آن جمله انگلیسی، اشاره کرد. بررسی این دسته از واژه ها خود ارائه کنندۀ تصویری گویا از فرهنگ، تمدن و رویدادهای اجتماعی...
پیچیدگی زبانی همواره موضوعی بحث انگیز و قابل تأمل تلقی شده و فراوان به آن پرداخته شده است. بندهای موصولی در زبان های مختلف نیز به عنوان یکی از ساختارهای پیچیده زبانی تلقی می شوند و پردازش و بررسی پیچیدگی های آنها در زبان های مختلف نقش عمده ای در تحقیقات زبان شناسی و روانشناسی ایفا کرده است. پژوهش حاضر با هدف بررسی سطوح پیچیدگی بندهای موصولی فاعل-فاعل، مفعول-مفعول، فاعل-مفعول و مفعول-فاعل بر روی...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید