نتایج جستجو برای: توانش میان فرهنگی

تعداد نتایج: 131068  

گروه زبان و ادبیات روسی در حال حاضر مجموعه‌ای با عملکرد فعال و رو به‌گسترش در ساختار دانشگاه تهران به شمار می‌رود. طی سالیان متمادی روش تدریس سنتی زبان روسی به عنوان زبان خارجی در این گروه به صورت دستور-ترجمه بوده است. نتیجه چنین روشی آن بوده که دانشجویان از معلومات نظری گسترده‌ای برخوردار می‌شدند در حالی که در به کارگیری این معلومات با مشکلات فراوانی مواجه بودند. در مورد تدریس توأمان زبان و فر...

ژورنال: :متن پژوهی ادبی 0
الهه ستوده نما هیئت علمی دانشگاه الزهرا

تفاوت های میان فرهنگی و نقش آنها در آموزش زبان انگلیسی قرن هاست که مورد تحقیق قرار گرفته است. درحالی که برخی معتقدند تدریس فرهنگ در کلاس بی فایده است، دیگران تدریس آن را در کلاس مفید می دانند. تحقیق حاضر به بررسی برخی از تفاوت های معنادار میان فرهنگ ایرانی و آمریکایی- انگلیسی می پردازد. برخی از این تفاوت ها برگرفته از فهرست بروک (1986) و بعضی دیگر حاصل تجربیات نگارنده است. به نظر می رسد میان فر...

مجتبی فراهانی محمد احمدی‌صفا

هدف از مطالعة ‌‌حاضر بررسی دیدگاه معلمان زبان‌‌ انگلیسی در خصوص توان بالقوة یکی از کتب ملی آموزش زبان انگلیسی به نام پراسپکت ‌‌یک در پرورش «توانش بینافرهنگی» دانش‌‌آموزان مقطع ‌‌اول متوسطه است. 70 معلم با سابقة تدریس کتاب مزبور از طریق روش نمونه‌‌گیری دردسترس برای پاسخ‌گویی به پرسش‌نامه‌‌‌‌ای محقق‌ساخته انتخاب شدند؛ علاوه بر این، 22 نفر از آنان در مصاحبه‌‌‌‌ای نیمه‌‌ساختار‌‌یافته شرکت کردند. نت...

ژورنال: :مطالعات میان رشته ای در علوم انسانی 0
قاسم درزی استادیار علوم قرآن و حدیث دانشگاه شهید بهشتی احمد پاکتچی استادیار علوم قرآن و حدیث دانشگاه امام صادق(ع)

ترجمه فرهنگی یکی از مهم ترین الزامات زبان شناختی مطالعات میان رشته ای است که مقصود از آن همسان سازی و هم سنخ کردن مضامین فرهنگی رشته های مختلف برای برقراری ارتباط بهتر میان آنها است. نشانه شناسی فرهنگی نیز از جدیدترین علوم است که به شکل برقراری ارتباط میان فرهنگ ها پرداخته است. نشانه شناسی فرهنگی سه الگوی «دیگری فرهنگی»، «کریول سازی» و «سپهر نشانه ای» را برای برقراری ارتباط میان فرهنگی اراپه می...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شهید باهنر کرمان - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1391

هدف از این پژوهش بررسی رابطه میان کمال گرایی و ابعادی از آن ( نگرانی درباره اشتباهات، استانداردهای شخصی، تردید در انجام فعالیتها، نظم) با توانش زبانی بود. 120 دانشجوی سال سوم و چهارم رشته های مترجمی و زبان و ادبیات انگلیسی در دانشگاه شهید باهنر کرمان در مطالعه حاضر شرکت کردند. برای جمع آوری داده ها از یک پرسشنامه با عنوان کمال گرایی چند بعدی (فراست و همکاران) و آزمون میشیگان ( بریگس و همکاران) ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده علوم انسانی 1386

چکیده ندارد.

ژورنال: :فصلنامه علوم اجتماعی 0
مهدی محسنیان راد هیئت علمی دانشگاه علامه طباطبایی

در این مقاله، در ابتدا نگاهی کوتاه به سیرتحول ارتباطات میان فرهنگی در جهان قبلاز فن آوری های نوین اطلاعاتی - ارتباطی (ict) می شود و با تأکید بر نقش جبر و اختیار در ارتباطات میان فرهنگی نشان داده می شود که نظام ارتباطات میان فرهنگی تا قرن ۱۳ میلادی به صورت چند قطبی بوده و از قرن چهاردهم، عصر سلطه «یک قطبی» آغاز و با تحولاتی چند، به دوران جهانی شدن یا به تعبیر هربرت مارشال مک لوهان، به دوران زندگ...

ژورنال: :مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی(منتشر نمی شود) 2000
دکتر علی افخمی

فراگیری یک زبان در محیط خارجی که امکان بکارگیری زبان را بسیار کاهش میدهد با مشکلات زیادی مواجه است . به عنوان مدرس زبان های خارجی ملاحظه می نمائیم که دانشجویان این رشته بیشتر وقت خود را صرف حفظ کردن لغات و متون نوشتاری می کنند وکمتر مجالی برای به کارگیری این عناصر زبانی(آموخته های خود)در موقعیت های واقعی پیدا میکنند و این امر باعث می شود که دانشجویان اصل توانش ارتباطی را فراموش کنند و در این زم...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شیراز - دانشکده زبانهای خارجی 1390

رابطه بین هویت ملی و بسندگی زبان انگلیسی در میان معلمان ایرانی انگلیسی زبان به کوشش فخرالسادات قاسمیه هدف این تحقیق بررسی رابطه بین هویت ملی معلمان ایرانی انگلیسی زبان و توانش زبانی آنان می باشد. بعلاوه، تأثیر سن و جنسیت بر توانش زبانی آنان مورد بررسی قرار گرفته است. برای بدست آوردن داده های مورد نیاز از یک پرسشنامه هویت ملی به زبان فارسی که توسط دانشکده جامعه شناسی دانشگاه شیراز درست شد...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اصفهان - دانشکده زبانهای خارجی 1390

در راستای بهبود بخشیدن به توانش های کودکان در یادگیری زبان خارجی، در پی پیشنهاد طرح آموزشی بودیم که وسیله ای برای کمک کردن به دانش آموزان برای ارائه ی تفسیری فردی? قابل قبول? منسجم و در نهایت تولید یک خلاصه ی شفاهی از متن خوانده شده به زبان خارجی یعنی زبان فرانسه باشد. همچنین طرح آموزشی حاضر در نظر دارد که بعد فرهنگی متون رابررسی کند. در این راستا می بایست دانسته های تاریخی، اجتماعی، زبان شن...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید