نتایج جستجو برای: بازنویسی متون ادبی

تعداد نتایج: 25384  

ژورنال: :مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی(منتشر نمی شود) 2002
دکتر سید امیر محمو د انوار

دراین مقاله بعد از ترجمه ای تفسیرگونه به نثر و نظم از نگارنده، سابقه و سیر آیهء کریمه بسم الله الرحمن الرحیم در نزول آمده و اشاراتی دهگانه به عقائد محدثان و مفسران رفته است. سپس شرح و تفسیر با. و إسم و الله و معانی آنهادرکتابها و تفاسیر ادبی وکلامی شیعی و سنی، چون جامع البیان طبری و التبیان شیخ طوسی، و مجمع البیان طبرسی والکشاف زمخشری، والجامع لاحکام القرآن قرطبی و انوارالتنزیل قاضی بیضاوی و ال...

Journal: :recherches en langue et litterature françaises 0
azar babasafari renani doctorante, université de tarbiat modares hamidreza shairi shairi maître de conférences, université de tarbiat modares roya letafati maître de conférences, université de tarbiat modares, parivash safa maître-assistante, université de tarbiat modares

آموزش متون ادبی از طریق افعال موثر فعل یا گزاره ای دیگر را تحت تأثیر قرار می دهند و وضیت آن را دستخوش تغییر می سازند. در اغلب موارد افعال موثر به صورت ضمنی و به عنوان فرضیه یافت می شوند. بدین ترتیب، می توان حضوری فرازبانی برای آن ها در نظر گرفت که نه تنها بر کنش و عملکرد کنشگرها در گفتمان اثر می گذارد، بلکه توانش آنها را نیز تحت تاثیر قرار می دهد. به دیگر سخن، از طریق برخورد با فعلی کنشی و یا ف...

پایان نامه :دانشگاه تربیت معلم - تبریز - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1390

بررسی آثار ادبی از دیدگاه زبان شناسی سبک شناسی نامیده می شود که نه تنها می تواند به درک ما از ادبیات بیافزاید، بلکه دانش ما را نسبت به سیستم زبان و کارکرد های آن ارتقاء می بخشد. از این رو سبک شناسی می تواند از جایگاه ویژه ای در تدریس زبان و ادبیات برخوردار باشد. کارکرد های زبان اغلب در نقد ادبی در نظر گرفته نمی شوند و این بی توجهی به زبان متون ادبی به درک ناقص ما از این متون منجر می گردد. اغلب ...

ژورنال: :نقد ادبی 0
محمود فتوحی رودمعجنی سردبیر، فصلنامۀ نقد ادبی

قریب به دو دهه از ورود نظریه های ادبی به مطالعات ادبی در زبان فارسی می گذرد. برخی دوستداران ادبیات فارسی نظریۀ ادبی را امری فارغ از پژوهش ادبی و حتی رقیب آن می دانند. این تلقی پرسش ها و اعتراض هایی را در میان دانشگاهیان هوادار ادبیات سنتی برانگیخته و برخی را نیز به تردید افکنده است که آیا نظریه های ادبی مدرن و پسامدرن با متون ادبی کهن فارسی نسبتی دارند. این پرسش که البته پرسش مبارکی است، حدوداً ...

ژورنال: :فصلنامه دهخدا 0
شهرزاد شیدا استادیار زبان و ادبیات فارسی دانشگاه آزاد واحد کرج، ا داود حقی دانالو دانش آموخته زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه آزاد تهران، ایران

وزارت یکی از مهم ترین مناصب در طول تاریخ است.این منصب با توجه به شرایط و موقیت های گوناگون دچار تغییراتی شده است.      حکومت ها متناسب با ویژگی های خود هر کدام قواعدی را به این منصب افزوده اند. به عنوان مثال زمانی که مسلمانان ایران را فتح کردند قوانین و ویژگی های اسلامی را به آن افزودند که باعث شد این منصب شکلی اسلامی پیدا کند.      در این مقاله علاوه بر بررسی مفهوم واژه وزیر، در کتاب های گوناگ...

ژورنال: :تحقیقات مدیریت آموزشی 0

این مقاله با هدف بررسی تاثیر آموزش راهبرد های فراشناخت بر سواد خواندن دانش آموزان پایه چهارم تهیه شده است. جامعه مورد مطالعه در این تحقیق کلیه دانش آموزان دختر پایه چهارم شهر تهران درسال تحصیلی 89-1388 است. به عنوان حجم نمونه طبق اصول علمی و صحیح و با روش نمونه گیری چند مرحله ای، تعداد 150 نفر انتخاب شدند و در دو گروه آزمایش (75 نفر) و گروه گواه (75 نفر) جای داده شدند. با استفاده از آزمون های س...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اصفهان - دانشکده زبانهای خارجی 1391

این نوشتار در حوزه ادبیات تطبیقی به بررسی تطبیقی مجموعه داستان کوتاه وانهاده اثر سیمون دوبوار و رمان سووشون اثر سیمین دانشور می پردازد. بازنمود جایگاه زنان در ادبیات و هویّت زنانه از دغدغه های عمده این دو نویسنده و مضمون های پربسامد در آثار ایشان است. نوشتار حاضر با تکیه بر بایسته های نقد ترامتنیتیِ ژرار ژنت در حوزه مطالعات تطبیقی به تحلیل و بررسی بینامتنیت و بیش متنیت در دو متن وانهاده و سووشون...

بررسی شرح‌هایی که بر متون گوناگون تألیف شده است و مقایسة رویکرد و روش آن‌ها، نشان می‌دهد که آن‌ها از سبک و سیاق ثابت و یکسانی که مبنایی مشخص و تعریف‌شده داشته باشد، پیروی نمی‌کنند. برای شرح متن اتخاذ روشی علمی متناسب با ماهیت آن، لازم و ضروری است؛ بنابراین برای رسیدن به چنین روشی، شارح باید با درنظر گرفتن نوع متن، سطح مخاطبان و هدف خود از شرح‌نویسی، روشی را برگزیند که با ویژگی‌های هر متن بیشتری...

پایان نامه :دانشگاه تربیت معلم - سبزوار - دانشکده الهیات و معارف اسلامی 1393

ترجمه ادبی از دشوارترین انواع ترجمه هاست که بسیاری آن را ناممکن دانسته اند و گاه با همین پیشینه فکری از انجام آن منصرف شده اند. در این مجال کوشیده ایم در گام نخست مهمترین انواع و دسته بندیهای ترجمه را واکاوی کنیم و از بین آنها بهترین روشی که ما را به اهداف ترجمه ادبی نزدیک می سازد برگزینیم. در لابه لای این کنکاش به طور همزمان در مورد خاستگاه نظریه «ترجمه ناپذیر بودن ادبیات» گفتگو می کنیم و به ا...

Journal: :etudes de langue et littérature francaises 0

قریب به بیست سال است که موضوع آموزش خواندن در کانون توجه  محققان و پژوهشگران  حوزه آموزش زبان و ادبیّات قرار گرفته است.  چشاندن لذّت مطالعه و درک متون ادبی به زبان آموزان و دانشجویان یکی از اهداف اصلی آموزش زبان فرانسه در دانشگاه­های ایران است. امکان درک و تجربه  متفاوت  این لذّت از طریق بکارگیری شیوه­های مؤثر در زمینه آموزش متون ادبی فراهم می­آید. این آموزش مستلزم  مهارت­های متعدد  از جانب مدرّسین...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید