نتایج جستجو برای: pedagogical translation
تعداد نتایج: 154744 فیلتر نتایج به سال:
nowadays, technical terminology translation plays an important role in human life. specific groups of people all over the world refer to learn these terminologies in order to be familiar with a subject and improve their knowledge in that domain. on the other hand, saving the technical translation equivalent is a particularly salient challenge for technical translators. the present study was con...
current studies in second language (l2) learning have revealed the positive role of corrective feedback (cf) in both oral and written forms in different language features. the present study was an attempt to investigate the effect of both direct and indirect written corrective feedback (wcf) on the use of grammatical collocations in l2 writing. the study also sought to examine whether the effec...
the present study is an attempt to investigate the potential impact of inspirational quotes on improving english abstract vocabulary recall. to achieve this goal, a multiple choice language proficiency test of 60 items including vocabulary and grammar component was administered to a sample of 63 second-semester male and female students whose age ranged between 17 to 22 and they were studying en...
“any science seeks generalities; the aim is to transcend knowledge of particular cases by discovering general regularities or laws” (chesterman, 2001, p. 1). these were the words of chesterman whose paper has served as a typical example of numerous papers carried out on ‘translation universals’ since the mid-nineties. blum-kulka (1986) is among translation studies scholars who proposed ‘explici...
Podcasting is an audio content syndication through RSS feeds in the audioblogs. As a new application of audioblogging, podcasting uses the enclosures in RSS feeds for syndication and distribution of audio content to mobile music players on the Web. Despite the advantages of podcasting, there is a need for research that focus on the use of podcasts as learning objects. Incorporating podcasts int...
This paper presents the results of an applied research experience conducted with a group of undergraduate students in Biological Sciences at the Teaching Practice discipline. The research aimed to surpass pedagogical deficiencies, making use of the concept maps technique, through which it was possible to externalize and share meanings that arise from the reading of supporting texts. The concept...
Although teaching and learning English as a Foreign Language (EFL) has reached the post-method era, which means no single method is considered best way of teaching, use translation first language (L1) instruction remain much avoided element in many classrooms. Nevertheless, current studies Vietnam have shown that both teachers students are supportive of, or at least not against idea moderately ...
toury (1978:200) believes that translation is a kind of activity which inevitably involves at least two languages and two cultural traditions. being polite while asking for something takes place differently in different cultures and languages, therefore various strategies may be applied for making requests and also translation of them in order not to disturb or threaten the face or better to sa...
In this article, we discuss the multi-layered collaboration occurring among students, between students and teachers, instructors in context of an advanced Italian course at college level. We specifically showcase project-based learning activity Ma chi parla? (Who Is Talking?), during which generated audiovisual translation from English to film television show excerpts. argue that, its implement...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید