نتایج جستجو برای: ابوالحسن نجفی
تعداد نتایج: 473 فیلتر نتایج به سال:
کشف المحجوب ابوالحسن علی بن عثمان جلّابی هجویری غزنوی، نخستین متن مستقلّ صوفیانه به زبان فارسی، حاوی اطّلاعات ارزشمندی در مسائل مختلف تصوّف است. ازآنجاکه یکی از محوریترین مسائل مطرح در پیبردن به نظرگاهها و ترسیم جهاننگری و حتّی روانشناسی روحی و عرفانی صوفیان، بررسی تأویلات و تفسیرات ایشان از آیات و احادیث و اقوال مشایخ و نیز نحوة تفسیر هستی و پدیدههای طبیعی است، در این مقاله تلاش شده تا سازکار...
نهضت ضد استبدادی و عدالتخواهانهء مشروطیت ملت مسلمان ایران،یکی از درخشانترین و مهمترین رویدادهای سیاسی-اجتماعی ایران پس از اسلام میباشد.هدایت و رهبری دینی مشروطه خواهان اصفهان،به دست حاج آقا نور الله نجفی اصفهانی نیز،موقعیت برجستهای به رهبری علما در مشروطیت و تأثیرگذاری این خطه از سرزمینمان،در انقلاب مشروطه بخشید.انقلاب مشروطیت،با بهرهگیری از فضای مذهبی شهر اصفهان و حضور عالمی روحانی د...
مرحوم آیتالله حاج شیخ علی آقا نجفی کاشانی، از نوادر علمایی است که در پنجاه سال اخیر در کاشان، مجدانه به تفسیر قرآن روی آورد و کل قرآن را دوبار طی سی سال برای مر دم کاشان تفسیر کرد. او تحصیلات سطح و خارج را در حوزه نجف گذراند و در دو حوزه نجف و قم به تدریس پرداخت. وی علاوه بر تدریس تفسیر برای عموم مردم، به نوشتن تفسیر مبادرت کرد. از مجموعه آثار تفسیری وی، به عنوان میراث مکتوب منطقۀ کاشان، روش شن...
خداوند کتب آسمانی را محور هدایت انسان و قرآن را محور تمامی کتب آسمانی قرار داد. تولد آثار غنی و مؤثر در فرهنگ و تمدن اسلامی نیز بر پایة این رهیافت رخ داد. آیتالله مرعشی نجفی از دوران جوانی با توجه به علاقه و احساس ضرورت در بازشناسی نسخههای خطی، شروع به جمعآوری این ذخایر کرد. او دست به تأسیس کتابخانهای زد که یکی از بزرگترین مجموعههای جهان اسلام محسوب میشود و امروزه گنجینهای بزرگ از نسخه...
یکی از مهمترین مشکلات پیش رو در نقد ترجمه، نبود روش های علمی و منسجم است که باعث شده مقابله با نقد ترجمه اشتباه گرفته شود. این امر به ویژه در ترجمه متون ادبی بین زبانهای عربی و فارسی بیشتر مشهود است بنابراین لزوم علمی شدن فرایند ترجمه و نقد ترجمه های ادبی از عربی به فارسی و بالعکس به شدت احساس می شود. امروزه پژوهشگران و ترجمه پژوهان رویکردهای گوناگونی را در نقد ترجمه های متون مختلف از جمله متون...
این پایان نامه شامل ترجمه و تحلیل ادبی موضوعی اشعار پانزده نفر از شاعران تازی گوی ایرانی است که از کتاب ارزشمند« دمیه القصر و عصره اهل العصر» تألیف ادیب نام آور ایرانی در سده پنجم هجری« ابوالحسن باخرزی» گرفته شده، و جنبه های ادبی- بلاغی و محتوایی آن مورد بررسی قرار گرفته است. این پژوهش همچنین به ذکر موارد فراوانی در زمینه بلاغت و صرف و نحو پرداخته و استعدداد و مهارت ایرانیان را در آفرینش آثار ا...
چکیده ابن عطاء الله اسکندرانی نخستین شخصیتی است که افکار و سخنان شاذلیّه و اصول این طریقت را به صورت مدوّن و مکتوب درآورده است. تمام نویسندگان و مشایخ بعدی از آثار او برای شناخت شاذلیه که از بزرگ ترین طریقه های تصوف مصر است، بهره گرفته اند. این را می توان دلیلی مهم، برای برجستگی او در این سلسله دانست. هرچند استاد ابن عطاء، ابوالعباس مرسی و استاد او ابوالحسن شاذلی، بنیان گذار این طریقه بوده اند؛ ...
مولانا محمّدطالب جاجرمی (م 854 ق) از شاعران کمترشناختهشدهی شیراز در سدهی نهم هجری است که علاوهبر «دیوان اشعار»، منظومهی «گوی و چوگان» نیز به او منسوب است. این شاعر شیعی که شاگرد آذری طوسی بوده، سلاطین تیموری و حاکمان فارس در قرن نهم را مدح کرده است. پیش از این دربارهی زندگی، آثار و اندیشهی او آگاهی مبسوط و کافی در دست نبوده؛ اما با شناسایی دو دستنویس کتابخانهی موزهی ملی ایران و نسخهی ک...
اصطلاحات از جمله مقولات پرکاربرد در زبان روزمره هستند و نقش بسیار مهمی در تسهیل و تسریع فرایند ارتباط دارند. معمولاً اصطلاحات را عباراتی توصیف می کنند که معنای آنها برابر با مجموع معنای اجزای تشکیل دهنده ی آن نیست. دیدگاه های مختلفی نسبت به اصطلاحات وجود دارد. در دیدگاه سنتی، اصطلاحات مقولاتی کاملاً بخش ناپذیر و مبهم به شمار می روند که معنایشان قراردادی است و هیچ ارتباطی با اجزای آنها ندارد. اما ...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید