نتایج جستجو برای: ترجمه ماشینی ترکیبی

تعداد نتایج: 32994  

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شیراز - دانشکده مهندسی برق و کامپیوتر 1391

در طی چند دهه ی اخیر و هم زمان با گسترش و پیشرفت زبان شناسی رایانه ای، در بسیاری از کشورهای جهان، تلاش های همه جانبه در جهت ترجمه ی متون از طریق کامپیوتر انجام گرفته است. یکی از اولین مشکلاتی که هر سیستم ترجمه کامپیوتری و پردازش زبان طبیعی با آن درگیر است، مسئله ابهام معنایی و ساختاری کلمات است. ابهام ساختاری را می توان با تعیین نقش واژه ها از بین برد اما تشخیص ابهام معنایی کلمه خیلی پیچیده تر ...

ژورنال: :پژوهشنامه پردازش و مدیریت اطلاعات 0
فاطمه جمشیدی قهفرخی fatemeh jamshidi ghahfarokhi

در این پژوهش، به بررسی میزان ربط مدارکی پرداخته شده است کهدر حوزه موضوعی کشاورزی با استفاده ازابزار بازیابیبین زبانیِgoogle، بازیابی می شوند. بدین منظور، ابتدا با استفاده از مقالات موجود در مجلات فارسیِ دارای چکیده انگلیسی، به استخراج عبارت ها و اصطلاحات تخصصی فارسی حوزه موضوعی کشاورزی و معادل انگلیسی آنها اقدام شد. تعداد 30 عبارت و اصطلاح تخصصی در قالب سه دسته استخراج گردید:دسته اول، عبارت های م...

رابطه همکاری میان سازمانی در زنجیره تامین، پدیده ای است که در دهه اخیر توجه بسیاری از صنایع را به خود جلب کرده است. در این پژوهش مدل رابطه همکاری میان سازمانی برای بهبود عملکرد زنجیره تامین در بستر دو نظریه مبادله اجتماعی و هزینه-مبادله مورد بررسی قرار گرفته است. روش این پژوهش توصیفی و همبستگی است. قلمرو زمانی این تحقیق سالهای 1388 و 1389 است. قلمرو مکانی تحقیق نیز شرکت های تولید کننده در زنجیر...

ژورنال: :علوم مدیریت ایران 0

رابطه همکاری میان سازمانی در زنجیره تامین، پدیده ای است که در دهه اخیر توجه بسیاری از صنایع را به خود جلب کرده است. در این پژوهش مدل رابطه همکاری میان سازمانی برای بهبود عملکرد زنجیره تامین در بستر دو نظریه مبادله اجتماعی و هزینه-مبادله مورد بررسی قرار گرفته است. روش این پژوهش توصیفی و همبستگی است. قلمرو زمانی این تحقیق سالهای 1388 و 1389 است. قلمرو مکانی تحقیق نیز شرکت های تولید کننده در زنجیر...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شهید بهشتی - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1387

چکیده ندارد.

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شهید بهشتی - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1388

چکیده ندارد.

خدیوی, شهرام, ریاحی, نوشین, صالحی, مرضیه,

Despite machine translation (MT) wide suc-cess over last years, this technology is still not able to exactly translate text so that except for some language pairs in certain domains, post editing its output may take longer time than human translation. Nevertheless by having an estimation of the output quality, users can manage imperfection of this tech-nology. It means we need to estimate the c...

پایان نامه :دانشگاه بین المللی امام خمینی (ره) - قزوین - پژوهشکده علوم انسانی و اجتماعی 1392

ترجمه شرح و تفصیل آن چیزی است که دیگری می گوید یا می نویسد و پلی است که از طریق آن جوامع بشری با هم ارتباط برقرار می کنند و اندیشه، فرهنگ، علم و هنر خود را به یکدیگر منتقل می کنند. عامل نیاز، ارتباط و خدمت به شناخت انسانی از انگیزه های مهم ترجمه می باشد. جوامع بشری از دیرباز نیاز به ترجمه را در خود احساس نمودند و توانستند به واسطه ی آن از فرهنگ، هنر، اندیشه و علم یکدیگر تأثیر بپذیرند. در این کت...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید