نتایج جستجو برای: semantic and communicative translation
تعداد نتایج: 16855167 فیلتر نتایج به سال:
language must be studied as a social behavior and the aim of language instruction must be to facilitate learners’ acquisition of communicative competence; the ability to speak both accurately and appropriately. rules of speaking must be included into second language classroom teaching. we should teach linguistic rules along with social rules. in this study a number of social functions in persia...
different researchers in different parts of the world have investigated the strategies used to translate written works ranging from novels to classroom assignments. however, by the significant increase in the number of postgraduate students in iran in the last few years, a very common kind of translation in iran includes translating abstracts of master’s theses. in this work, the researcher hav...
phatic communion is a cultural concept which differs across cultures. according to hofstede (2001), the u.s. tends to have individualistic culture; however, asian countries tend to have collectivistic cultures. these cultures view phatic communion differently. in individualistic cultures like u.s., phatic communion reflects speakers’ socio-cultural relationships in conversations. to see whether...
The present study assessed the construct validity and reliability of a researcher-constructed psycho-motor mechanism scale based on the communicative theory of translation proposed by PACTE (2003). In doing so, the necessary criteria for designing the scale were obtained by a thorough review of related literature on previously constructed scales in error analysis or holistic ones. Moreover, in ...
chapter one is devoted to a moderate discussion on preliminaries, according to our requirements. chapter two which is based on our work in (24) is devoted introducting weighted semigroups (s, w), and studying some famous function spaces on them, especially the relations between go (s, w) and other function speces are invesigated. in fact this chapter is a complement to (32). one of the main fea...
The Grammar Translation Method and the Communicative Approach have both played important roles in grammar teaching. Which is better, the Grammar Translation Method or the Communicative Approach? This paper aims to compare the controllability and feasibility of these two approaches and find out which one is more suitable for grammar teaching in Taiwan. Two classes were selected and taught by the...
نمایشنامه به پیروی از ماهیت دوگانه اش، کارکردی دوگانه به خود می گیرد، بدین معنا که در هر دو نظام ادبی و تئاتری می تواند کارکردی مختص به خود یابد. هدف از انجام این پژوهش یافتن تفاوت ها میان ترجمه صفحه و ترجمه صحنه است.. پرسش مطرح شده عبارتست از: بر اساس مدل ارائه شده توسط لدوسر (1995)، تفاوت های ترجمه صفحه و ترجمه صحنه در چیست؟ یافته های این پژوهش حاکی از آن است که ترجمه صفحه به نمایشنامه ا...
“any science seeks generalities; the aim is to transcend knowledge of particular cases by discovering general regularities or laws” (chesterman, 2001, p. 1). these were the words of chesterman whose paper has served as a typical example of numerous papers carried out on ‘translation universals’ since the mid-nineties. blum-kulka (1986) is among translation studies scholars who proposed ‘explici...
Despite a large number of studies on translation strategies culture-loaded expressions Mo Yan’s novels, researchers have mostly investigated the such as whole. The present study aims to explore applied by Howard Goldblatt in translating different categories novel Shengsi pilao (Life and Death Are Wearing Me Out). It is necessary identify employed translator, since they are key understanding the...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید