نتایج جستجو برای: knowledge translation

تعداد نتایج: 685100  

Discourse audiences are susceptible to fall victims of the concealed ideological representations in discourses at the expanse of changing and modifying their mental models through which they act on the world. Translators as readers and at the same time intercultural mediators need to be equipped with the knowledge of how ideology is accommodated in discourse both not to fall victim to it and to...

The present study aims to investigate the relative effectiveness of different types of pragmatic instruction including two collaborative translation tasks and two structured input tasks with and without explicit pragmatic instruction on the production of apologetic utterances by low-intermediate EFL learners. One hundred and fifty university students in four experimental groups and one control ...

Journal: :Bulletin of the World Health Organization 2006

Putting health theories, research and knowledge into practice is a challenge referred to as the knowledge-toaction gap. Knowledge translation (KT), and its related concepts of knowledge mobilization, implementation science and research impact, emerged to mitigate this gap. While the social interaction view of KT has gained currency, scholars have not easily made a link between KT and the concep...

پایان نامه :دانشگاه امام رضا علیه اسلام - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1393

this research aims at answering the questions about translation problems and strategies applied by translators when translating cultural concepts. in order to address this issue, qualitative and quantitative study were conducted on two groups of subjects at imam reza international university of mashhad. these two groups were assigned as beginner and advanced translation students (10 students). ...

This study was conducted to compare the impact of two vocabulary learning techniques, namely context learning and translation learning, on vocabulary recall of sixty pre-university Iranian learners of English as a foreign language. They were divided into two groups of high and low proficient. In regard to two vocabulary learning conditions, each group was divided into two subgroups of fifteen. ...

Journal: :پژوهش های زبانشناختی در زبانهای خارجی 0
حامد زندی دکترای آموزش زبان انگلیسی از دانشگاه تهران، مدرس دانشگاه تحصیلات تکمیلی در علوم پایة زنجان، ایران شیوا کیوان پناه دانشیار، گروه زبان و ادبیات انگلیسی، دانشکدة زبان‏ها و ادبیات خارجی، دانشگاه تهران، تهران، ایران سید محمد علوی دانشیار، گروه زبان و ادبیات انگلیسی، دانشکدة زبان‏ها و ادبیات خارجی، دانشگاه تهران، تهران، ایران

multiple-choice questions are commonly employed for testing languageknowledge. however, since in the recently proposed systematic approach toitem writing, using various item formats is desirable and there is very fewresearches on the possibility of using translation items for giving variety toitems on a test. the present study aims at comparing reliability and itemdifficulty of translation and ...

1992
Eric Nyberg Teruko Mitamura

Knowledge-based interlingual machine translation systems produce semantically accurate translations, but typically require massive knowledge acquisition. Ongoing research and development at the Center for Machine Translation has focussed on reducing this requirement to produce large-scale practical applications of knowledge-based MT. This paper describes KANT, the first system to combine princi...

Journal: :journal of teaching language skills 2012
majid hayati a shahriari

this study was conducted to compare the impact of two vocabulary learning techniques, namely context learning and translation learning, on vocabulary recall of sixty pre-university iranian learners of english as a foreign language. they were divided into two groups of high and low proficient. in regard to two vocabulary learning conditions, each group was divided into two subgroups of fifteen. ...

Journal: :journal of language and translation 0
zahra derafshi aculty of persian literature and foreign languages, islamic azad university, south tehran branch, tehran, iran gholam-reza abbasian faculty of persian literature and foreign languages, islamic azad university, south tehran branch, tehran, iran

this study focused on the role of appropriate equivalence selection of colors in the field of advanced pranic healing (aph), based on mona baker’s equivalence, both at word level and above word level. the partici- pants included 40 bachelor’s students studying in the field of english translation. participants received the colors’ translation test (ctt) included in the book “advanced pranic heal...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید