نتایج جستجو برای: هالیدی
تعداد نتایج: 156 فیلتر نتایج به سال:
موضوع این پایان نامه در مورد متن اصلی انکلیسی کتاب ماجراهای هاکلبری فین و ترجمه فارسی آن بر اساس فرانقش بینافردی است. برای این منظور مدل نقش گرای هالیدی برای بررسی سه نوع جمله خبری پرسشی و امری به کار گرفته شد تا مشخص شود مترجم تا چه حد در ترجمه به فرانقش بینافردی توجه کرده است.
در این تحقیق، سعی بر آن است تا بندهای آیات سوره ی یاسین را از منظر اصول و مبانی نظریّه ی سیستمی- نقشی هالیدی مورد تجزیه و تحلیل قرار دهیم. نگارنده در این پژوهش، به هیچ عنوان در صدد دستیابی به مفاهیم ژرف ساختی قرآن و تحلیل لایه های مختلف معنایی آن برنیامده است، بلکه هدف اصلی تحقیق، آزمودن نظریّه ی مذکور و بررسی قابلیّت اعمال آن در حیطه ی داده های قرآنی است. بررسی سوره ی یاسین بر اساس نظریّه ی هال...
از میان نظریات زبان شناختی، آرای هلیدی-که خود محصول تحول در مطالعات فرمالیستی-ساختارگرایی مکتب پراگ است- به سبب تکیه بر چارچوب نظری تعریف شده و علمی در کشف لایه های زبانی متن و ایجاد زمینه های فهم کیفیت زبان متن با معنا و مفهوم آن، می تواند راهگشای منتقد برای ارزشیابی یک متن ادبی و به دنبال آن ارائه یک الگوی ساختاری مناسب باشد. روشن است این رویکرد دلایل توفیق یا بی توفیقی نویسنده یا شاعری خاص ر...
این پژوهش درپی بررسی و تحلیل عوامل ایجاد انسجام معنایی (علی ومعلولی ) در داستان قاع المدینه است ؛چراکه این داستان یکی از داستان های روایی است با سطح بالایی ازعامل معنایی علی و معلولی .این بررسی و تحلیل بر اساس الگوی انسجام متنی هالیدی و حسن و با روش توصیفی و تحلیلی و رویکردی آماری صورت می گیرد
عوامل انسجامی نقش مهمی ا در ترجمه ایفا میکنند:طبق گفته هالیدی و حسن عوامل انسجامی باعث متمایز شدن متن از غیر متن میشوند. همانطور که انهااظهار داشتند مفهوم عوامل انسجامی به روابط معنایی موجود میان متن برمیگردد.میزان تکرار این عوامل در متن انگلیسی و ترجمه انها بررسی میگگردد.
انسجام، عوامل و روابط انسجامی در نگاهی ساده موضوعی بدیهی به نظر میرسد، اما نگاهی موشکافانهتر به موضوع مشخص میکند که عوامل انسجامی نقشی مهم در برقراری ارتباط به عنوان وظیفة اصلی زبان ایفا میکنند. در این پژوهش، به اهمیت عوامل انسجامی در ترجمة قرآن مجید به زبان انگلیسی تأکید شدهاست. در این بررسی مشخص شد که بیتوجهی به عوامل انسجامی در ترجمة قرآن، منجر به ترجمههای غیرمنسجم و بیکیفیت میگردد....
صاحبنظران حوزه ترجمه بر این اعتقادند که میزان انسجام با میزان مبدأگرایی و مقصدگرایی مترجم ارتباطی تنگاتنگ دارد. بدین معنی که هر چقدر ترجمه، محتوایی، تفسیری و توضیحیتر باشد، نسبت به ترجمههای مقید به متن مبدأ، تحت اللفظی و وفادار، دارای انسجام بیشتری است. در همین راستا، ترجمه استاد ابوالفضل بهرامپور از قرآن کریم ترجمهای معادل و معنایی است که امتیازات لغوی، نحوی و بلاغی برجستهای دار...
تحقیق حاضر به تحلیل انتقادی کلامی گزارشات نیویورک تایمز در سال 2007 می پردازد که این تحلیل بر روی گزارشات سیاسی آن روزنامه حول محور ایران و اسراییل است. سوال اصلی در این تحقیق این است که آیا نگرشهای نویسندگان ممکن است در این گزارشات پنهان باشند و با نوجه به اینکه ایران و اسراییل به ترتیب سخت ترین دشمن و بهترین دوست آمریکا محسوب می شوند آیا این نگرشها در مورد این دو دولت جانبدارانه هستند یا خیر....
چکیده این نوشته به بررسی تحولاتی می پردازد که در لایه های مختلف معنایی و ساخت اطلاع یک ساخت نشاندار در فرایند ترجمه از انگلیسی به فارسی ممکن است روی دهد. چارچوب نظری این پژوهش را دستور نقشگرای نظام مند هالیدی فراهم ساخته است. منظور از ساخت نشاندار در این پژوهش ساخت های موسوم به آغازگر اسنادی شده، نقش برابر، وارونه و ساخت هایی است که در آنها پیشایندسازی صورت گرفته است. همچنین لایه های معنایی یک...
انسجام از به هم پیوستن واژگان و جملاتی ایجاد میشود که حاوی معنا و مفهوم خاصّی هستند و به کمک روابط معنایی که میان عناصر یک متن وجود دارد، مفاهیم را انتقال میدهد و متنی منسجم و یکپارچه میآفریند. انسجام به سه نوع دستوری، واژگانی و پیوندی تقسیم میشود که در این پژوهش، به انسجام واژگانی و تحلیل عناصر و روابط واژگانی داستان گیومرت بر اساس نظریة هالیدی و حسن پرداخته شدهاست. روش پژوهش، توصیفی است ...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید