نتایج جستجو برای: آموزش زبانهای خارجی
تعداد نتایج: 80178 فیلتر نتایج به سال:
چندین دهه است که آموزش زبان بدون در نظر گرفتن فرهنگ، آداب و رسوم ملل، منسوخ شده است. بر اساس نظریه های معاصر، علم آموزش زبان های خارجی و کسب مهارت زبانی، بدون شناخت مسائل بین فرهنگی ناپایدار خواهد بود. واقعیت این است که گرایش گاه شدید زبان آموزان به فرهنگ و شیوة زندگی جوامع مقصد، انگیزة گروه قابل توجهی از آنها است. روش های جدید آموزش زبان های خارجی بر اساس نظریه های ارتباط بین فرهنگی، استفاده ف...
ابتلای یکی از اعضای خانواده به بیماری مزمن، بر روابط، نقشها، سلسله مراتب و بهطور کلی سیستم تأثیر میگذارد را برای مدیریت سازگاری با شرایط جدید، چالشهایی مواجه میکند. هدف این مرور ادبیات پژوهشی، شناسایی مسائلی است که در مزمن اعضا، آن روبهروست. بدین منظور، بررسی نظاممند مقالات چاپشده زبان فارسی یا انگلیسی مجلات داخلی خارجی سال 201۴ (دی ۱۳۹۲) تاکنون، پایگاههای SID، Magiran، Google Scholar...
چکیده درسنامه آموزش زبانهای خارجی شامل 140 مقاله از مدرسان و پژوهشگران دانشگاههای جهان در رشته آموزش زبانهای خارجی است. در این اثر، جدیدترین موضوعات و مباحث مربوط به رشته آموزش زبان خارجی، به ویژه در حوزه آموزش زبان آلمانی به غیر آلمانیزبانها، تا سال انتشار کتاب (2007) مورد بررسی و ارزیابی قرار گرفته است. کتاب حاضر که موضوعات بسیار متنوعی را در برمیگیرد، میتواند در مقطع تحصیلات تکمیلی د...
بان عربی به عنوان شاخه ای از زبانهای سامی، نوعی نظام وزنی (متریک) است که با زبانهای هموندی هند و اروپایی متفاوت به نظر می رسد. نحویان قدیم و جدید، اصول و معیارهایی درباره جمله در زبان عربی ارایه کرده اند. برخی معاصران کوشیده اند جایگزین های نظری و کاربردی برای اصول نحویان قدیم عرب در بررسی جملات اسمیه و فعلیه قرار دهند. این نوشتار تلاشهای زبان شناسان معاصر عرب را در توصیف ساختار و شکل گیری جمله...
ضرورت ترجمۀ دقیق قرآن کریم به زبانهای مختلف از جمله فارسی، اقتضا می کند که برای شناخت بهتر این قواعد و اعمال آن در ترجمۀ قرآن کریم کوشش کنیم. از جملۀ این قواعد، نفی جنس است که در زبان عربی با کاربرد ادات «لا» صورت می گیرد. لای نفی جنس در قرآن ۱۱۲ بار به کار رفته است. لازم است اسلوب نفی جنس در قرآن کریم چنان به زبانهای دیگر ترجمه شود که تمایز آن با اسالیب دیگری که در آنها هم از ادات «لا» استفاده...
با وجود منابع کمکآموزشی متنوع، همچنان کتاب منبع اصلی در اغلب برنامههای آموزش زبان خارجی به شمار میرود. اهمیت کتاب در آموزش زبان خارجی به قدری است که غالباً روش تدریس مدرس و روش یادگیری زبانآموز به میزان بسیار بالایی متأثر از کتاب است. در آموزش مکالمۀ زبان عربی نیز همچنان کتاب، محوریت دارد. در پژوهش حاضر تلاش میشود تا با استناد به اصول نوین آموزش زبان خارجی، به بررسی مهمترین مبانی رویکردی ت...
چکیده روانشناسان حوزه آموزش همیشه سعی بر این داشته اند که دیدگاههای جدیدی را وارد حوزه آموزش کنند تا درسها برای فراگیران قابل درکتر شده و کسالت آور نباشند. آنها سعی میکنند که فاکتورهایی را که بیشترین تأثیر را بر یادگیری دارند مطالعه کنند، اگرچه که هدف اصلی آنها همیشه بررسی فراگیران بوده است. یکی از عناصری که تأثیر مستقیم بر یادگیری فراگیران دارد خصوصیات معلمهای آنهاست. در بین ویژگیهای ذکر شده ...
در این پایان نامه در باره خدمات زبانشانسی به آموزش زبان خارجی، تاریخچ آموزش زبان خارجی، آموزش زبان خارجی در جهان امروز، بررسی دوره های آموزش زبان فارسی به عنوان زبان دوم بحث شده است .
چکیده آموزش فرهنگ در یادگیری زبان خارجی و کاربرد متناسب آن در بافتهای مختلف نهتنها مؤثر است، بلکه در مواردی گریزناپذیر. برای آموزش فرهنگ همراه با زبان خارجی روشهای گوناگونی را میتوان در پیش گرفت. درواقع آموزش زبان خارجی، خارج از بافت فرهنگی زبانِ هدف، تنها زمانی کارامد خواهد بود که با آموزش دستکم برخی از ویژگیهای فرهنگی جامعة زبانی همزمان باشد. در این پژوهش، از یکسو، تلاش شده است ت...
آموزش مهارت خواندن متنون ادبی در کلاس زبان فرانسه به عنوان زبان خارجی در ایران: کاستی ها و راه حل ها
در آموزش زبان فرانسه به عنوان زبان خارجی، خواندن به عنوان یکی از مهارت های مهمی در نظر گرفته می شود که زبان آموزان باید فرا بگیرند. هدف کلاس خواندن، گسترش استراتژی های خواندن زبان آموزان و توانمند کردن آنها برای برقراری یک ارتباط نوشتاری با متن می باشد. با این وجود، تجربه نشان داده است که در اکثر مواقع تدریس خواندن به زبان خارجی در ایران به خدمت سایر مهارت ها گرفته می شود و ابزارهای لازم برای ب...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید