نتایج جستجو برای: زبانشناسی بالینی

تعداد نتایج: 25971  

کتاب "ده گفتار در زبان­شناسی شناختی-اجتماعی"[1] حاصل سخنرانی­های پروفسور گیرارتز[2]درسال 2009 در همایش بین المللی زبان­شناسی شناختی است که در کشور چین برگزار شده است. این کتاب در ده فصل تنظیم شده و در سال 2018 انتشار یافته است. نویسنده، استاد رشته زبان­شناسی در دانشگاه لوون[3] است. عمده ترین علایق او به واژه­شناسی، معنی­شناسی، توجه به تنوعات زبانی در این دو حوزه، بهره­گیری از تحلیل­های پیکره­بن...

ژورنال: مطالعات قرآنی 2012
حسین شمس ابادی مهدی ممتحن,

چکیده به کارگیری زبان به عنوان پدیده‌ای اجتماعی و یکی از ضرورت‌های زندگی اجتماعی، یکی از ویژگی‌های انسان اجتماعی به شمار می‌آید. مطالعات زبانی نیز در دنیای عرب تنها با نزول قرآن کریم پدیدار شد. واژه بخشی از زبان و مطالعه و بررسی چگونگی پیدایش، رشد و دگرگونی، معنا و نیز کارکردهای گوناگون واژه هم بخشی از دانش زبانشناسی است. در این پژوهش برآنیم تا جایگاه قرآن کریم، این پدیده بی‌همتا را از نظر زبا...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1351

گرچه پیشینه زبانشناسی و دیرپایی آن در حد سنگ روزتا (rosetta stone)، دستور سانسکریت پانی تی، بحث گفتار ارسطو در مورد شمار و حالت ، کتابخانه اسکندریه و ترجمه یونانی تورات بدست 72 تن در زمان بطلمیوس دوم می باشد، ولی علم زبانشناسی بدانسان که در پندار ماست در نیمه نخست سده نوزدهم بسوی فرم یگانه ای گرایش یافت که بوسیله بررسی های تطبیقی راسموس راسک ، یاکوب گریم و فرانتس بوپ ، ... و بعدها هرمن پول و دس...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1365

رساله حاضر ترجمه بخش دوم از کتاب "زبانشناسی و خواندن" اثر چارلز فریز می باشد. این بخش تاریخچه کوتاهی از علم زبانشناسی را دربردارد که خود تحت عنوان "زبانشناسی : مطالعه علمی زبان" به چاپ رسیده است . در این مقاله علم زبانشناسی در چهار مقطع از سالهای 1820-1875، 1875-1925، 1925-1950 و ده ساله آخر یعنی 1950-1960 بررسی شده است . در هر یک از سه دوره اول رشد و گسترش علم زبانشناسی نوین چندین ویژگی مهم زب...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1352

چکیده ندارد.

ژورنال: :کومش 0
محی الدین تیموری سنگانی mohyeddin teimourisangani speech therapy department, rehabilitation faculty, tehran university of medical sciences, tehran, iranگروه گفتار درمانی، دانشکده علوم توا ن بخشی، دانشگاه علوم پزشکی تهران، تهران، ایران زهرا سلیمانی zahra soleymani speech therapy department, rehabilitation faculty, tehran university of medical sciences, tehran, iranگروه گفتار درمانی، دانشکده علوم توا ن بخشی، دانشگاه علوم پزشکی تهران، تهران، ایران شهره جلایی shohre jalai physiotherapy department, rehabilitation faculty, tehran university of medical sciences, tehran, iranگروه فیزیوتراپی، دانشکده علوم توان بخشی، دانشگاه علوم پزشکی تهران، تهران، ایران سلمان عبدی salman abdi speech therapy department, rehabilitation faculty, tehran university of medical sciences, tehran, iranگروه گفتار درمانی، دانشکده علوم توا ن بخشی، دانشگاه علوم پزشکی تهران، تهران، ایران

سابقه و هدف: نتایج پژوهش ها در مورد ارتباط بین آگاهی واج شناختی و سرعت نامیدن متناقض می باشد. یکی از دلایل تناقض نتایج، نوع زبان های نوشتاری مورد مطالعه است. هدف این مطالعه بررسی رابطه بین سرعت نامیدن و آگاهی واجی در دانش آموزان فارسی زبان می باشد. مواد و روش ها: این پژوهش مقطعی، روی 15 دانش آموز پایه دوم و 15 دانش آموز پایه سوم ابتدایی شهر تهران انجام گرفت. از هر دو گروه آزمون های نامیدن خودکا...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1370

در این رساله اهمیت زبان انگلیسی، مشکلات آموزش زبان انگلیسی در ایران و ارا راه حل، ضرورت کاربرد زبانشناسی مقابله ای در تدریس زبان دوم، کارهایی که د زمینه زبانشناسی مقابله ای در ایران صورت گرفته است و تعریف قید در دو زبان، تقسیم بندی قید درد و زبان از لحاظ معنا و ساخت و صرفی و نحوی مورد بررسی قرار گرفته است .

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شهید باهنر کرمان - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1391

زبانشناسی

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1352

رساله حاضر ترجمه دو بخش 6 و 7 از کتاب "زبانشناسی عملی" تالیف سامارین می باشد. در این بررسی استخراج به عنوان یکی از تکنیک هایی که در پژوهش های زبانی مورد استفاده قرار می گیرد و نیز استراتژیهای جلسات کار با گویشور مورد مطالعه قرار گرفته است .

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اصفهان - دانشکده زبانهای خارجی 1388

آشکارسازی و نهان سازی دو پدیده کاملاً متفاوت در زمینه مطالعات ترجمه محسوب می شوند. آشکار سازی به معنای روند آشکار ساختن اطلاعات نهان در سطوح زبانشناسی زبان مبدأ، در زبان مقصد بکار برده می شود. در حالی که نهان سازی به عنوان نهان ساختن اطلاعات آشکار در سطوح زبانشناسی زبان مبدأ، در زبان مقصد بکار برده می شود. در این مطالعه این دو پدیده مورد مطالعه قرار گرفته تا به این نتایج دست یابیم که آیا این دو ...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید